Франсис Пикабиа

Обнаженная


НовостиАвторыПроизведенияИзбранноеСсылкиОбратная связь

 
 

 
 Алексис Пирон

В святой год

Перевод с французского Владимира Васильева

Я в год всеобщего прощенья,
Как папа римский повелел,
Отрекся от греховных дел,
Ходя на все богослуженья.
И вот однажды я в собор
Шел, о Всевышнем размышляя,
Вдруг вижу: нищенка младая
В меня голодный мечет взор.
Хоть долу очи я направил,
Но недремавший Сатана
Тотчас же их поднять заставил.
И увела меня она
В свое жилище. Там я с нею
Провел всю ночь как истый галл,
Но ах! прощенье потерял
И заработал гонорею.

Святой год – в годы, посвященные зарождению христианства, кратные сначала 50, а в дальнейшем 25, папа римский дает отпущение грехов всем католикам.

…Острый галльский смысл: Пять веков французской фривольной поэзии. – СПб.: ЛИК, 2003. – С. 204.

 
р6м5

При перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на liberot.ru обязательна.
Эротическая поэзия "Шаловливый Эрот", Copyright © "Шаловливый Эрот", 2009-2010