Амедео Модильяни

Девушка в белой рубашке


НовостиАвторыПроизведенияИзбранноеСсылкиОбратная связь

 
 

 
 Матюрен Ренье

С Паскалой кто-то очень был не прав

Перевод с французского Владимира Васильева

* * *

С Паскалой кто-то очень был не прав.
Тогда он в слезах пришла к Гюставу:
«Пожалуйста, убей меня, Гюстав.
Ты это, друг мой, сделаешь на славу».
Гюстав, ей не перечивший ни в чем,
Достал свой, догадайтесь что… Потом
Не раз его вонзил в девичье чрево.
Меж тем свои скончать желая дни,
«Родимый, продолжай же, не тяни,
Я все еще жива», – шептала дева.
Однако, убивать ее устав
И опасаясь новых просьб Паскале,
«Умри скорее! – пригрозил Гюстав. –
Нет больше остроты в моем кинжале».

Матюрен Ренье (1573-1613) – один из наиболее ярких представителей первой волны либертинажа во французской литературе, чьи сатиры вызвали множество подражаний; был настоятелем Шартрского собора.

«…Острый галльский смысл…»: Пять веков французской фривольной поэзии. – СПб.: ЛИК, 2003. – С. 167.

 


При перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на liberot.ru обязательна.
Эротическая поэзия "Шаловливый Эрот", Copyright © "Шаловливый Эрот", 2009-2010