Амедео Модильяни

Обнаженная, сидящая на диване


НовостиАвторыПроизведенияИзбранноеСсылкиОбратная связь

 
 

 
 Анонимные английские поэты XVI-XVII веков

Воплощение красоты

Перевод с английского Георгия Бена

Моя любимая, о да,
Умеешь ты одеться.
В нарядах тонкий вкус всегда
Ты проявляешь с детства.
Красой одежды блещешь ты,
Но вынужден признать я:
Ты – воплощенье красоты,
Когда снимаешь платье.

Пронзенные насквозь: Английские и американские эпиграммы. – СПб.: Пушкинский фонд, 2006. – С. 45.

 


При перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на liberot.ru обязательна.
Эротическая поэзия "Шаловливый Эрот", Copyright © "Шаловливый Эрот", 2009-2010