Франческо Хайес

Одалиска


НовостиАвторыПроизведенияИзбранноеСсылкиОбратная связь

 
 

 
 Пьетро Аретино

Любовные позиции: Эпилог

Вы со всеми знакомы теперь по сути
Алтарями сладостных лон, ларцами
Победительных удов; узрели сами,
Как бессмертной любви предаются люди;

Изучили свойства всех тех орудий,
Что всегда исследуются сердцами,
Как в легендах, созданных праотцами –
Например, о Морганте и Маргутте.

И я верю, вы испытали счастье,
Прикоснувшись к вечноживым стигматам
Наслажденья, к его беспредельной власти.

И как в ноздри нам залетевший атом
Перца нас понуждает чихать все чаще,
Так и к вам в подштанники с ароматом

Этих сцен проникла часотка страсти –
И теперь она вам не даст покоя;
Я не вру – пощупайте их рукою.

* * *

Пусть мне скажут – дескать, сонеты удом
Пишешь ты, взволнованный женским лоном, –
Пусть! Я шлю их этим прекрасным лонам,
А не вам, чьи лица подобны удам.

Но хочу ответить я всем занудам:
Вы, уроды, лучше б прикрылись лоном
Или раз навсегда утонули б в оном,

Если вас не тронуть и этим чудом!
Впрочем, вряд ли будет чье благосклонным
Лоно к вам – тупым запасным занудам.

Чтоб не стать, как вы, непотребным удом,
Завершу на этом я оды лонам,
Оставляя вас на съеденье оным.


Алексей Пурин (перевод).
Источник: Любовные позиции эпохи Возрождения
Сост. Неверов О.Я.,
2 изд. – СПб., 2003. ISBN 5-94730-054-0

 


При перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на liberot.ru обязательна.
Эротическая поэзия "Шаловливый Эрот", Copyright © "Шаловливый Эрот", 2009-2010