Жером Жан Леон

Версавия


НовостиАвторыПроизведенияИзбранноеСсылкиОбратная связь

 
 

 
 Джон Уилмот, граф Рочестер

Хоть так могуча власть любви

Перевод с английского Дэмиэна Винсачи

***

Хоть так могуча власть любви,
Бездейственна она,
Коль дырка женщины в крови
Иль задница грязна.

Мила со мною, нимфа, будь,
Мне радость возврати:
Ты о бумаге не забудь,
И губке – впереди.

Как прежде, буду я, поверь,
Горяч, коль, на войне
Блеснув, вернется без потерь
Мой ладный шип ко мне.

Коль правды хочешь, будь умна,
Бесчинствуй в чистоте:
У Филлис, коль она грязна,
Любовники – не те.

 


При перепечатке любых материалов, представленных на сайте, ссылка на liberot.ru обязательна.
Эротическая поэзия "Шаловливый Эрот", Copyright © "Шаловливый Эрот", 2009-2010